The following is a selection
of my recent publications (journal articles, book chapters
and articles in conference proceedings) from 2010 onwards.
They represent my work in the research areas mentioned on
Zeyrek, D. TED
Multilingual Discourse Bank (TED-MDB): A parallel corpus
annotated in the PDTB style.
11th Linguistic Annotation Workshop (LAW) , European
Chapter of the Association of Computational Linguistics.
April 3rd, 2017, Valencia.
Zeyrek, D. & Kurfalı,
M. TDB 1.1: Extensions on Turkish Discourse Bank. Proc.,
11th Linguistic Annotation Workshop (LAW) European
Chapter of Association of Computational Linguistics. 3-4
2017, Valencia, Spain.
Demirşahin, I. & Zeyrek,
D. (2017). Pair Annotation as a Novel Annotation Procedure:
The Case of Turkish Discourse Bank. In Nancy Ide & James
Pustejovsky (Eds.) Handbook of Linguistic Annotation.
Kaygusuz, Y. & Zeyrek, D. (2016).
Turkish children's early vocabulary: A study on the
lexical diversity of two sisters. B. Haznedar & R. N. Ketez
(Eds.) The Acquisition of Turkish in Childhood. Trends in
Language Acquisition Research, 20. (pp. 57-78).
Tolgay, A. E., Zeyrek, D., Kurfalı, M.,
Bozşahin, C. (2016). A Turkish database for
psycholinguistic studies based on frequency, age of
acquisition, and imageability. LREC 2016, 10th edition of
the Language Resources and Evaluation Conference, 23-28
May 2016, Portorož (Slovenia).
Zeyrek, D., Gonçalves, T. (2016) Automatic prediction of
implicit discourse relations in Turkish. Conference
Handbook: Structuring Discourse in Multilingual Europe Second
Action Conference. Károli Gáspár
University of the Reformed Church in Hungary Budapest,
11 14 April, 2016 (pp. 65-70).
Zeyrek, D., Sağın-Şimşek, Ç.,
Ataş, U., Rehbein, J. (Eds) (2015). Ankara Papers in
Turkish and Turkic Linguistics. Wiesbaden: Harrasowitz
Zeyrek, D., Demirşahin, I.,
Sevdik-Çallı, A. B., Kurfalı, M. (2015).
Annotating implicit discourse relations in Turkish: The
challenge of corrective discourse relations. Paper presented
at the workshop Discourse connectives across languages and
modes: Challenges for discourse annotation, organized by
Sandrine Zufferey, Liesbeth Degand & Daniel Hardt. 14th
International Pragmatics Association (IPRA) Conference.
Antwerp, Belgium 26-31 July, 2015. Abstracts (pp. 455-456).
Zeyrek, D. (2014). On the distribution of
the contrastive-concessive discourse connectives ama
'but/yet ' and fakat 'but ' in
written Turkish. Suihkonen, P., & Whaley, L. J. (Eds.).
(2014). On Diversity and Complexity of Languages Spoken in
Europe and North and Central Asia (Vol. 164). John
Benjamins Publishing Company (pp. 251-275).
& Acartürk, C. (2014). The distinction between
unaccusative and unergative verbs in Turkish: an offline and
an eyetracking study of split intransitivity. Cogsci 2014
Demirşahin, I. &
Zeyrek, D. (2014). Annotating discourse connectives in spoken
Turkish. LAW VIII - The 8th Linguistic Annotation
Workshop, Dublin, Ireland, August 23-24, 2014 (pp.
Erten, B., Bozşahin, C., Zeyrek, D.
(2014). Turkish resources for visual word recognition.
LREC 2014,The 9th edition of the Language Resources and
Evaluation Conference, 26-31 May, Reykjavik, Iceland (pp.
Zeyrek, D., Demirşahin,
I., Sevdik-Çallı, Ayışığı,
B., Çakıcı, R. (2013). Turkish Discourse Bank:
Porting a discourse annotation style to a morphologically
rich language. Dialogue & Discourse. Vol. 4, No. 2:
Demirşahin, I., Öztürel, A.,
Bozşahin, C., Zeyrek, D. (2013). Applicative structures
and immediate discourse in the Turkish Discourse Bank.
Proc. of the 7th Linguistic Annotation Workshop &
Interoperability with Discourse (pages 122-130). Aug. 8-9
2013, Sofia, Bulgaria.
Zeyrek, D. (2013) The discourse
connective yerine 'instead ' in Turkish (13th
International Pragmatics Conference, 8-13 September,
2013, New Delhi, India).
Turan Ü. D., Demirşahin I., & Çakıcı
R. (2012). Differential properties of three discourse
connectives in Turkish: A corpus-based analysis of Fakat,
Yoksa, Ayrıca. In A. Benz, M. Stede, & P. Kühnlein
(eds.). Constraints in Discourse 3. Representing and
inferring discourse structure. (pp. 183-206) John
Benjamins Publishing Company.
Işın, Yalçınkaya İ., & Zeyrek D.
(2012). Pair annotation: Adaption of Pair Programming to
Corpus Annotation. Proceedings. Association of
Computational Linguistics, Proceedings of the Sixth
Linguistic Annotation Workshop (pp. 31-39).
Göy, E., Zeyrek D., & Otcu B. (2012). Developmental
Patterns in Internal Modification Use in Requests: A
Quantitative Study on Turkish Learners of English.In Helen
Woodfield & Maria Kogetsidis (Eds.). Interlanguage Request
Modification (pp. 51-87). John Benjamins Publishing
Şirin, U., Çakıcı R., &
Zeyrek D. (2012). METU Turkish Discourse Bank Browser.
Proceedings, The 8th edition of the Language Resources and
Evaluation Conference (LREC), 21-27 May, 2012, Istanbul,
Çallı A. B. S., Balaban H. Ö.,
Çakıcı R., & Zeyrek D. (2012). Turkish
Discourse Bank: Ongoing Developments. Proceedings, Workshop
on Turkic Languages. The 8th edition of the Language
Resources and Evaluation Conference (LREC), 21-27 May,
2012, Istanbul, Turkey.
Zeyrek, D. (2012). Thanking in
Turkish: a Corpus-based Analysis. In Leire Luiz Zarobe and
Yolanda Luiz Zarobe (Eds.). Speech Acts and Politeness
across Languages and Cultures. Speech Acts and Politeness
across Languages and Cultures (pp. 27-52). Peter
Turan, Ü. D., & Zeyrek D.
(2011). Context, contrast, and the structure of discourse in
Turkish. In Anita Fetzer & Etsuko Oishi (Eds.). Context
and contexts: Parts meets whole? (pp. 147-170). John
Zeyrek, D., Demirşahin
Işın, Çallı A. B. S., Balaban H. Ö.,
Yalçınkaya İ., & Turan Ü. D. (2010). The
annotation scheme of the Turkish Discourse Bank and an
evaluation of inconsistent annotations. Proceedings of the
Fourth Linguistic Annotation Workshop (pp. 282–289).
1516 July 2010, Uppsala, Sweden.
Bozşahin C., & Zeyrek D. (2010). Discourse Relation
Configurations in Turkish and an Annotation Environment.
ACL 2010. LAW IV. Fourth Linguistic Annotation
Workshop.Proceedings of the Workshop (pp. 202-206).15-16
July 2010, Uppsala, Sweden.
Çağıltay K., & Zeyrek D. (2010). The effect of
apologetic error messages and mood stated on computer
users' self-appraisal of performance. Journal of
Pragmatics. 42(9), 2349-2448.
Acartürk, C., &
Zeyrek D. (2010). Unaccusative/Unergative Distinction in
Turkish: A Connectionist Approach. The 23rd International
Conference on Computational Linguistics. Proceedings of
the 8th Workshop on Asian Language Resources
I lead a research group interested in
developing discourse-annotated corpora as inputs to NLP
systems and as the basis of linguistic investigations. We
have been mainly working on Turkish Discourse Bank to enrich
it with more annotations. TDB itself was built with a grant
from TÜBİTAK, The Scientific and Technological
Research Council of Turkey (2008-2011), where I was the
primary investigator. You can access my research group
Turkish Discourse Bank from here
I am part of Textlink:
Structuring Discourse in Multilingual Europe (COST Action
IS1312), where I act as the Communication Manager and as a
member of the Steering Committee.
Recently, I have
been involved in developing a multilingual corpus
representing several languages in the Textlink Action. This
corpus is called TED-Multilingual Discourse Bank, or TED-MDB
and currently involves English, Turkish, Portuguese, German,
Russian and Polish. This effort is in progress.
I usually teach Cogs 541 Language
Acquisition and Cogs 528 Discourse Mechanisms.
2017, I taught at Textlink
Training School in Prague.
supervise master's and PhD research projects on the
topics described under Research Interests above; I welcome
thesis propososals on those or on related areas.
are the most recent master 's and doctoral theses I
Assessment of the Turkish Discourse Bank
and a Cascaded Model to Automatically Identify Discursive
Phrasal Expressions in Turkish by
Ayışığı B. Sevdik-Çallı
Automatic Sense Prediction of Implicit
Discourse Relations in Turkish, by Murathan Kurfalı
(2016) METU, Cognitive Science.
A Turkish Database for
Psycholinguistic Studies: A Corpus Based Study on Frequency,
Age of Acquisition and Imageability by Elif Ahsen Tolgay
(2015), METU, Cognitive Science.
Discourse Role of Converbs in Turkish, by Ahmet Faruk Acar
(2014), METU, Cognitive Science.
committees in conferences
I was involved in the
program committee or scientific committe of various
interdisciplinary conferences and workshops, for example,
Textlink - Structuring Discourse in Multilingual Europe:
Second Action Conference, 2016; ISBCS 2014, 2015 (1st/2nd
International Symposium on Brain and Cognitive Science);
Language Resources and Evaluation Conference (LREC) 2012,
2014, 2015, 2016; Language and Resources area of Association
of Computational Linguistics Conference (ACL) 2013, 2014,
2015, 2016. I also serve in the program committees of
International Conference of Turkish Linguistics (ICTL) and
National Turkish Linguistics Conferences (Ulusal Türk
I was one of the organizers
of 16th International Conference of Turkish Linguistics in
2012 (ICTL), and LAEL (Linguistic Approaches to Endangered
Languages: Theory and Description) in 2015.
I am the
Editor of Dilbilim
Araştırmaları Dergisi/Journal of Linguistic
Research, one of the oldest peer-reviewed journals of
linguistics in Turkey publishing research articles
(primarily) on Turkish.
T.E.D. Ankara Koleji (Lycee diploma)
University, Department of Linguistics (BA)
University, Department of Linguistics (MA)
University, Department of Linguistics (PhD)
Prof. Dr. Deniz Zeyrek Bozşahin
Cognitive Science Department
06800, Ankara, Turkey
Tel no: +90 (312) 210-7780 (Secretary 210-3741)